Subject: | |
From: | |
Reply To: | |
Date: | Sat, 28 Oct 1995 07:39:06 -0400 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
With reference to the question,
"Shouldn't ABM stand for artificial breastmilk not artificial baby milk?"
I think this is another example of a "Britishism". I have noticed on trips
to the UK that this term is used. Also "BM" does not have the same fecal
connotations it has in the US. Although I have always considered myself a
native speaker of British English, all my children were born in the US and
I realised (realized) when answering some of my cousin's pregnant wife's
questions about breastfeeding, that in England I just don't speak
breastfeeding. I had to rush out and procure a copy of THE WOMANLY ART from
a London League Group and do some swatting (British for studying). I
remember being extremely shocked when my mother-in -law first offered to
"nurse" my baby... after all she hadn't nursed her own!
Cheerio.
Lesley Robinson, IBCLC, LLL Leader
Corning, NY (formerly of North-west London)
|
|
|