Subject: | |
From: | |
Reply To: | |
Date: | Wed, 14 Nov 2007 10:14:48 +0100 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
...if anybody's interested. The common word for breastfeeding is
amning which, too, is quite new in Swedish (originally German, I
think), introduced about 100 years ago. It seems to have replaced
older Swedish words as tutta, tissa, boppa, patta. The meaning of
amning is more like nursing - it doesn't explicity refer to eating.
In the older words the child played the active role. The word amning
was spread at the same time as breastfeeding became the mother's
initiative (or the clock's rather :-/ ) and breastfeeding on demand
got out of practice. Correctly the mother ammar (breastfeeds) and the
child ammas (is being breastfed). If the child is to be the subject,
you'd have to use the word "dia". That is what animals do, which
makes many hesitate to use it for humans. When breastfeeding on
demand again became more common, in the 80's or so, people began
using the word the other way round, with the child as the subject OR
the mother as the subject, depending on the meaning. I don't think
it's officially accepted but don't doubt it will be.
As to children's wors, my older son said "nanga" which is
onomatopoetic, had it been audible. My younger son says "nanna" which
has a totally different explanation, that was his first word for good-
night.
Marit Olanders
editor of Amningsnytt in which both mothers and children "ammar"!
***********************************************
Archives: http://community.lsoft.com/archives/LACTNET.html
To reach list owners: [log in to unmask]
Mail all list management commands to: [log in to unmask]
COMMANDS:
1. To temporarily stop your subscription write in the body of an email: set lactnet nomail
2. To start it again: set lactnet mail
3. To unsubscribe: unsubscribe lactnet
4. To get a comprehensive list of rules and directions: get lactnet welcome
|
|
|