Subject: | |
From: | |
Reply To: | |
Date: | Sat, 29 Apr 2006 12:10:21 EDT |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
How about "bringing up wind" or "wind-ing the baby" = burping the baby
In a message dated 4/29/2006 6:47:23 AM Eastern Standard Time,
[log in to unmask] writes:
We should put out a dictionary of the subtle differences in British and
American English
A cot is a crib - we usually refer to a basinette or carry-cot or even a
cradle for those small first-months beds, but a cot is basically a bed closed in
with bars at side and ends, used by babies up to about aged 2 plus.
A pram and a push-chair = strollers.
The pram is the more closed version which enables a baby to lie down or be
propped up
The push-chair is for the older baby who sits and these are usually more
portable.
Available today are combination pram/push-chairs which save space, can be
fitted in the car.
Nappies = diapers
Dummies = pacifiers
Any more?
Margie Forrest, RN, BSN, IBCLC
The Lactation Corner @ Palms West Hospital
Loxahatchee, FL
***********************************************
To temporarily stop your subscription: set lactnet nomail
To start it again: set lactnet mail (or digest)
To unsubscribe: unsubscribe lactnet
All commands go to [log in to unmask]
The LACTNET mailing list is powered by L-Soft's renowned
LISTSERV(R) list management software together with L-Soft's LSMTP(R)
mailer for lightning fast mail delivery. For more information, go to:
http://www.lsoft.com/LISTSERV-powered.html
|
|
|