I want to second what Allen Dick said...one should never be embarrassed by their English or let it hold them back from adding to a discussion, asking a question, or making a contribution. Moreover, if English is just not possible...use another language as by using the translator the rest of us can get a reasonably good idea of what is being communicated. -----Original Message----- From: Allen Dick <[log in to unmask]> To: [log in to unmask] <[log in to unmask]> Date: Friday, January 30, 1998 6:52 PM Subject: Spanish > I made an error (pressed the wrong address botton) and sent a > message in Spanish to the list. I apologized immediately to the list > as the message was sent to the list by error. I do think that it would > be impolite to send an other than English language message to the list > when I know that this is mainly an English speaking forum... FWIW, I think most of us would rather have some posts in languages other than English than lose valuable members -- or ideas. Often there are barriers to knowledge that are caused by geography or language and maybe the answers to questions that bother us are freely available elsewhere. I wonder what the Chinese know about varroa that we don't? Sure there may be a few who gripe when they realise that they can't understand a post, but no matter what a person does, someone is going to object -- and frankly I have made posts in plain carefully chosen English that have been well misunderstood ;) Personally I found the Spanish exchange fresh and interesting, and, as another list member suggested, I went to the translator on the web for a better interpretation than my weak Spanish could supply. It is always amusing to see what that translating machine thinks about technical words. I have a link on the RossRounds.com pages <http://wwww.RossRounds.com> to the same translator and it makes a mangled mess of the trade name, but I think that people who really want to know about Ross Rounds (tm) and don't speak English will find it useful. I notice that Europeans are used to having to try to communicate in a melange of languages and I appreciate the fact that we have many non-English members from around the world here patiently puzzling their way through our messages. I hope it is worth it. I know it is hard to write in English sometimes and I fervently hope that if these members feel they have something important to say that they will feel assured enough to write in their native language to BEE-L. We'll try to figure it out and, after all, there is a delete button on every computer if we find it too challenging. Allen