Gerardo Constantin wrote:
>In Spanish and Italian the word Maestra is completely rigth, and in these
>days is used a lot. My wife is an orchestra conductor,and she actually
>is in charge of the simphonic orchestra of the National Conservatory of
>music,and all members of the orchestra called her: Maestra.
That is very interesting information, and I congratulate your wife on her
profession. When I made my previous comment, I must confess that I was
thinking mostly of the English-speaking world, and the U.S. in particular.
Countries with Spanish or Italian as their native languages would of course
play by different rules.
Jon Johanning // [log in to unmask]