HISTARCH Archives

HISTORICAL ARCHAEOLOGY

HISTARCH@COMMUNITY.LSOFT.COM

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
HISTORICAL ARCHAEOLOGY <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Neal Hitch <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 26 Apr 1999 11:50:11 -0400
MIME-version:
1.0
Content-type:
text/plain
Reply-To:
HISTORICAL ARCHAEOLOGY <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (35 lines)
You define "culture" because even though we should be on the same ground
theoretically, I want to know we are.  And if we are not I want to know
that, too.

> -----Original Message-----
> From: Jake Ivey [SMTP:[log in to unmask]]
> Sent: Friday, April 23, 1999 4:18 PM
> To:   [log in to unmask]
> Subject:      Re: language
>
>      I frequently write about Spanish colonial structures and
> institutions.
>      Every time I use a Spanish word, I italicize it and define it.
> Every
>      time I mention someone, like Columbus or Coronado, I give the
> full
>      name, even though virtually everyone knows it.  Every time I
> mention a
>      ceramic type, I give the standard refence to the standard text
> where
>      it was best defined.  I attempt to write in such a way (usually
> with
>      only mixed success) that the writing makes the content clear,
> rather
>      than obscure.  These are the things one should do as a
> professional.
>      I can't say that I see these practices being followed when new,
> and
>      usually transient, terminology is being used.  "Culture" is not a
>      transient concept, but even so, I'd define it if I was going to
> be
>      making a point about theory.
>
>      Jake.

ATOM RSS1 RSS2