HISTARCH Archives

HISTORICAL ARCHAEOLOGY

HISTARCH@COMMUNITY.LSOFT.COM

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Carol Serr <[log in to unmask]>
Reply To:
HISTORICAL ARCHAEOLOGY <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 9 Jul 2007 13:36:02 -0700
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (54 lines)
My initial thot was it was simply a misspelling of scalped.  I thot the
idea of being 'sliced up' to mean 'scalloped' a bit odd...but wasn't
sure what 'scalloped potatoes' really meant.  But, apparently they get
their name from being coated with bread crumbs (and cheese?)...and
served in a scallop shell...Originally.

Other than the shellfish, this is one def. of scallop: "To mark or cut
the edge or border of into segments of circles, like the edge or surface
of a scallop shell."  ....which I use for describing the rim of ceramic
dishes.

Some how I doubt this type of cutting was done to a human.  So...I'm
back to thinking it is a misspelling of scalped (by the Rev. or the
transcriber).

>-----Original Message-----
>From: HISTORICAL ARCHAEOLOGY [mailto:[log in to unmask]] On 
>Behalf Of Carl Steen
>Sent: Monday, July 09, 2007 11:22 AM
>To: [log in to unmask]
>Subject: Re: Scalloped
>
>
> 
>In a message dated 7/9/2007 2:11:29 P.M. Eastern Daylight 
>Time, [log in to unmask] writes:
>
>He  likely meant "sliced or cut up," describing the appearance 
>of the flesh after a severe lashing (viz: scalloped potatoes). 
>Does the corpus of the good Reverend's writing display any 
>confusion of words and/or bad  spelling? 
>If not, then I'll bet if he had meant scalped, he would have  
>written scalped.
>
>American Heritage Dictionary:
>
>scalloped -  transitive verb - 3. to cut meat into thin 
>boneless  slices
>
>
>
>He is pretty literate. Well, he seems to be, but there is a 
>wildcard:  these letters were transcribed and published (by U 
>of Cal) in the 1950s. The  editor says he changed ye to the 
>and added the double year designations (1708/1709). He doesn't 
>SAY he corrected or changed spelling, but I haven't  noticed 
>the usual bad spelling you seen in early 18th c.  documents... 
>
>
>
>************************************** See what's free at 
>http://www.aol.com.
>

ATOM RSS1 RSS2