Dave, on the burning controversy of the plural of Naxos:
>Naxen, I tell you, Naxen. If anyone's going to pull rank here...:-)
On this list that makes it Naxen. Offlist, I will continue to believe that
Naxos is a word appropriated, in the present context, by English, as a name
for a recording company. As such, it's likely already a plural, as it
ends in ssss. The plural of Naxos is therefore Naxos and the singular of
Naxos is also Naxos. Like cannon.
Denis Fodor
[Genius is always misunderstood by those bound by convention. -Dave]