LACTNET Archives

Lactation Information and Discussion

LACTNET@COMMUNITY.LSOFT.COM

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"Jeanette F. Panchula" <[log in to unmask]>
Reply To:
Lactation Information and Discussion <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 23 May 1996 21:52:48 EDT
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (18 lines)
Well, to add to the "teaching tricks:"

We have a set of slides which give the benefits of breastfeeding - the trouble
is, they are in English and my audience mostly speaks Spanish (although most CAN
read English, they don't do it easily).

Well, as we had the slides - and since I wanted to change the focus (per Diane)
from the "benefits of Breastfeeding" to the "Risks of ABM" - I asked my
audience, mostly Nursing Students and Nurses who work at a Community Health
Center - to translate each slide into Spanish - but with the ABM focus.  It
worked so very well!  They had fun calling out the "corrections", and I added
facts and figures rather than reading to them that which they could
read/translate for themselves. (Which is always a pet peeve of mine.)  The only
slide they had trouble with was SIDS (as in Spanish, SIDA is AIDS, I had to
explain this was Sudden Infant Death Syndrome or "Muerte Repentina de Cuna.")

Jeanette

ATOM RSS1 RSS2