Sender: |
|
Date: |
Tue, 7 Feb 2012 12:43:10 +0100 |
Reply-To: |
|
Message-ID: |
<5F84EBCDB0BF4ECAACF6BDB45ABEEFC1@Pukkir> |
Subject: |
|
MIME-Version: |
1.0 |
Content-Transfer-Encoding: |
7bit |
In-Reply-To: |
|
Content-Type: |
text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-1";
reply-type=response |
From: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Thank you, Sarah; I guess you are right, indeed!
Fascinating process that is going to be... hahaha!
Bye,
Marianne (who, as a native Dutch speaker, once received a book from a native
English speaker about a panda bear who eats shoots and leaves, but does
something very different with one extra comma: Panda eats, shoots and
leaves"...!)
-----Oorspronkelijk bericht-----
From: Sarah Vaughan
Sent: Tuesday, February 07, 2012 12:01 PM
To: [log in to unmask]
Subject: Re: persistent yeast
On 07/02/2012 10:56, Borstvoedingscentrum Panta Rhei wrote:
> Hahaha, sorry, couldn't help but smile... Leilani wrote: "Also, have her
> eat an acidic diet and remove sugars from her diet as well as her
> partner."
> If my grammar insights don't deceive me, this means you advocate removing
> the partner from the mother's diet! ;o))
> (Should have read: "... from her diet as well as her partner's.")
Actually, I think the sentence as written meant that she should remove
sugars from her partner. ;-)
Best wishes from one grammar pedant to another,
Sarah Vaughan
***********************************************
Archives: http://community.lsoft.com/archives/LACTNET.html
To reach list owners: [log in to unmask]
Mail all list management commands to: [log in to unmask]
COMMANDS:
1. To temporarily stop your subscription write in the body of an email: set lactnet nomail
2. To start it again: set lactnet mail
3. To unsubscribe: unsubscribe lactnet
4. To get a comprehensive list of rules and directions: get lactnet welcome
|
|
|