Richard asked:
>I notice that the middle "l" in "Lutoslawski" has a slash. I've run across
>one or two other Polish names in which this means the slashed "l" sounds as
>"w" does in English, but I don't know if this is always so. If it is, this
>would make the third syllable "swahv". Would someone confirm or deny this
>suggestion, please? We may as well get it right.
I think Richard is quite right here. A Polish friend once told me the same
about the slashed "l" in Stanislaw Lem. But somewhere in the "swahv" is
also a hidden/weak l, so maybe its rather "swlahv".
Achim Breiling